Уважаемый, leproffi.
Давайте начнем вот с чего. Я не являюсь лицензированным профессионалом в криминалистике, более того, я никогда этого не утверждала. Но (пусть это будет звучать и несколько самоуверенно), могу назвать себя человеком весьма наблюдательным и не лишенным логики. Так вот, я могу сказать с 99% уверенностью, что русский язык - для Вас родной.
Аргументирую:
- обороты "дабы пояснить сей момент", "для меня стало настоящим откровением", "сложно сказать так слету", "наугад предположу", "наносит сокрушительный удар", "загубленные жизни", "уже к этому моменту были терки между парнями" и
- такие слова, как "пугливы", "дубасит", "искромсал ", "выпроводил", а также
- общее правильное построение русских фраз
абсолютно явно лично мне демонстрируют, что Вы - человек русскоговорящий, и более того - много читающий. А значит, большинство ошибок в Вашем тексте допущены умышленно. Не знаю, зачем это Вам, но для меня это совершенно ясно.
Теперь относительно Вашей версии. Если бы Вы были внимательны, то смогли бы заметить, что ни в одном из своих исследований я никогда не настаиваю на какой-то конкретной версии. Все просто - мне не интересно давить своим мнением на читателей и давать им "полностью готовый к употреблению продукт", мне интересны все ваши версии. И чем больше я оставлю пространства для раздумий, тем интересней. Поэтому-то в моих очерках много слов "вероятно", "могло быть так", "мне так кажется" и т.д. Отсюда вывод - спорить с Вашей версией я не буду. Тем более, что моя личная версия относительно этих дел написана парочкой абзацев в самом конце очерка, и она никак не связана ни с Асманом, ни с Нильсом.
А вот ответ на вопрос, почему я все эти дела объединила в одно, более сложен. Я пишу для большого количества людей, а значит, у каждого читающего человека может быть своя версия. Или мне, по Вашему, нужно было только про Нильса написать?