Простите, AB.ru, а Вы с кем спорите, со мною? Так на нашем сайте нет ни норвежской, ни англоязычной википедии или версии этого рассказа. А есть только мой очерк, и он писался по норвежским источникам, а не по английским.
В нем нет никаких "сокращенных версий" фактов. Есть и то, что нашел тело мужчина с двумя дочерьми, и что отель назывался «Hordaheimen», и что был найден смазанный отпечаток пальца на оправе разбитых очков, и что женщина говорила на французском, немецком, английском и фламандском языках. Единственное, что и у меня написано, что ее подушечки пальцев были стерты. Так об этом говорится во многих норвежских источниках, а не только в английских. Поэтому, касательно именно этого факта, дело не в трудностях переводах, а в том, что так утверждает несколько оригинальных, а не переводных источников.
Иной вопрос, что все они могут перевирать информацию, это да. Ни Вы, ни я, ни тот, кто писал эти статьи, ни тот человек, на которого Вы ссылаетесь, труп самой погибшей женщины не видели. И значит, нам всем можно сомневаться в утверждениях друг друга.